Blogeinträge (Tag-sortiert)

Tag: Alphonse Allais

Alphonse Allais

Man muß das Geld von denen nehmen, die es haben, also von den Armen.
Nun gut, sie haben nicht viel Geld, aber es gibt viele Arme.

{Il faut prendre l'argent là où il se trouve, c'est-à-dire chez les pauvres.
Bon d'accord, ils n'ont pas beaucoup d'argent, mais il y a beaucoup de pauvres.}

(aus: »Le sourire« [Humoristische Zeitung, gegründet 1899])
~ Alphonse Allais ~
französischer Schriftsteller, Journalist und Humorist; 1854-1905

Zitante 28.04.2023, 12.00 | (0/0) Kommentare | TB | PL

Alphonse Allais

Es ist lustig, wann man eine Eingebung hat...
in dem Augenblick, in dem man sie am wenigsten erwartest!

{C'est drôle comme ça vous vient une invention...
au moment où on s'y attend le moins !}

(aus: »A se tordre«)
~ Alphonse Allais ~

französischer Schriftsteller, Journalist und Humorist; 1854-1905

Zitante 20.10.2019, 10.00 | (0/0) Kommentare | TB | PL

Alphonse Allais

Die Leute, die nie lachen,
sind keine ernsthaften Leute.

{Les gens qui ne rient jamais
ne sont pas des gens sérieux.}

(zugeschrieben)
~ Alphonse Allais ~

französischer Schriftsteller, Journalist und Humorist; 1854-1905

Zitante 20.10.2018, 14.00 | (0/0) Kommentare | TB | PL

Alphonse Allais

Man soll niemals Pläne machen,
vor allem nicht, was die Zukunft betrifft.

{Il ne faut jamais faire de projets,
surtout en ce qui concerne l'avenir.}

(zugeschrieben)
~ Alphonse Allais ~

französischer Schriftsteller, Journalist und Humorist; 1854-1905

Zitante 20.10.2017, 14.00 | (0/0) Kommentare | TB | PL

Alphonse Allais, Spruch des Tages zum 20.10.2016

Ein Mensch, der mit
einer einfachen Illusion glücklich zu werden weiß,
ist unendlich schlauer als einer,
der an der Wirklichkeit verzweifelt.

{Un homme qui sait se rendre heureux
avec une simple illusion
est infiniment plus malin
que celui qui se désespère avec la réalité.}

(aus »Oeuvres posthumes (Nachgelassene Werke)«)
~ Alphonse Allais ~

französischer Schriftsteller, Journalist und Humorist; 1854-1905




(Klick hier, um den Spruch des Tages als Spruchkarte zu verschicken)

Bildquelle: Sarah Marti/pixabay.com (Link führt zum Originalbild)/ CC0 1.0 Universell

Zitante 20.10.2016, 00.05 | (0/0) Kommentare | TB | PL

Alphonse Allais

Ich habe schon immer auf übermorgen verschoben,
was ich vorgestern hervorragend hätte erledigen können.

{J'ai toujours remis au surlendemain
ce que j'aurais parfaitement pu faire l'avant-veille.}

(aus der Zeitschrift "Le chat noir")
~ Alphonse Allais ~

französischer Schriftsteller, Journalist und Humorist; 1854-1905

Zitante 16.10.2016, 10.00 | (0/0) Kommentare | TB | PL

(Für die Suche nach Autoren
bitte die "Autorenliste" in der
oberen Navigationsleiste nutzen)
2024
<<< November >>>
Mo Di Mi Do Fr Sa So
    010203
04050607080910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
Tu soviel Gutes, wie Du kannst, und mache so wenig Gerede wie nur möglich darüber.

~ Charles Dickens ~
(1812-1870)


Ein Abospruch von
www.zitante.de
Letzte Kommentare
Dietrich Rüger:
Leider vergessen wir das WUNDERBARE - und seh
...mehr
Anne:
Das ist sehr wahr! Und vor allem müssen
...mehr
Zitante Christa:
Heute, am Volkstrauertag, dachte ich mir, da&
...mehr
Marianne:
Danke für eines dieser Irischen Segenswünsc
...mehr
Anne:
Die irischen Segenswünsche mag ich sehr. Wen
...mehr
Marianne:
Ich erfahre das auch so: Echte Freunde zu hab
...mehr
quersatzein:
Das, was der Renaissance-Dichter damals f&uum
...mehr
Anne:
Sehe und lese ich da irgendwie Ähnlichke
...mehr
Marianne:
Eine beruhigende Vorstellung.
...mehr
Marianne:
Nichts bleibt auf Dauer,. Wir erleben den Wec
...mehr
Achtung!
Diese Seite unterliegt dem Urheberrecht.
Es ist deshalb nicht erlaubt,
ohne meine Zustimmung
Beiträge zu kopieren und
anderweitig zu veröffentlichen.
Kontakt: siehe Impressum